Sura Fussilat Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاءُ أَعْدَاءِ اللَّهِ النَّارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلْدِ ۖ جَزَاءً بِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ﴾
[ فصلت: 28]
Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada de la eternidad como recompensa por haber negado Nuestros signos.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es el tormento que merecen los enemigos de Dios: el Infierno, donde morarán por toda la eternidad como castigo por haber negado Mis signos.
Noor International Center
28. Esa será la recompensa de los enemigos de Al-lah: el fuego. Allí morarán eternamente como castigo por haber negado Nuestras aleyas.
English - Sahih International
That is the recompense of the enemies of Allah - the Fire. For them therein is the home of eternity as recompense for what they, of Our verses, were rejecting.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: No eres mas que uno de esos hechizados.
- Y ella se hallaba en un camino que aún subsiste.
- De no haber sido por la firmeza que te dimos no hubiera faltado mucho para
- Está en las escrituras de las primeras comunidades.
- Y las montañas como lana cardada.
- De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra.Él crea lo que
- Y dijo el que había creído: Gente mía! Seguidme y os guiaré al camino de
- Ese día, los que se negaron a creer y desobedecieron al Mensajero, desearán que se
- Observa cómo mentirán contra sí mismos y los extraviará lo que inventaban.
- La Hora vendrá y no hay duda en ello, sin embargo la mayoría de los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



