Sura Fussilat Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاءُ أَعْدَاءِ اللَّهِ النَّارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلْدِ ۖ جَزَاءً بِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ﴾
[ فصلت: 28]
Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada de la eternidad como recompensa por haber negado Nuestros signos.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es el tormento que merecen los enemigos de Dios: el Infierno, donde morarán por toda la eternidad como castigo por haber negado Mis signos.
Noor International Center
28. Esa será la recompensa de los enemigos de Al-lah: el fuego. Allí morarán eternamente como castigo por haber negado Nuestras aleyas.
English - Sahih International
That is the recompense of the enemies of Allah - the Fire. For them therein is the home of eternity as recompense for what they, of Our verses, were rejecting.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué mala lluvia la de los que han
- Acudid prestos hacia un perdón de vuestro Señor y a un Jardín preparado para los
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- Me llamáis a que reniegue de Allah y Le asocie aquello de lo que no
- En verdad que a quienes tomaron el becerro, les alcanzará la cólera de su Señor
- Cómo guiará Allah a unos que después de haber creído y de haber atestiguado la
- Cuando aparecieron en el campo de batalla ante Yalut y sus huestes, dijeron: Señor nuestro,
- Señor de los dos nacientes y de los dos ponientes.
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



