Sura Fussilat Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاءُ أَعْدَاءِ اللَّهِ النَّارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلْدِ ۖ جَزَاءً بِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ﴾
[ فصلت: 28]
Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada de la eternidad como recompensa por haber negado Nuestros signos.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es el tormento que merecen los enemigos de Dios: el Infierno, donde morarán por toda la eternidad como castigo por haber negado Mis signos.
Noor International Center
28. Esa será la recompensa de los enemigos de Al-lah: el fuego. Allí morarán eternamente como castigo por haber negado Nuestras aleyas.
English - Sahih International
That is the recompense of the enemies of Allah - the Fire. For them therein is the home of eternity as recompense for what they, of Our verses, were rejecting.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que pusimos en un recipiente seguro
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
- en clara lengua árabe.
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Dijo ella: Consejo de nobles! Dadme un dictamen sobre mi caso, no tomaré ninguna decisión
- Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.
- Con el que Allah guía a quien busca Su complacencia por los caminos de la
- En la ciudad había nueve individuos que en vez de mejorar las cosas sembraban la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers