Sura Baqarah Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَىٰ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ البقرة: 51]
Y cuando emplazamos a Musa durante cuarenta noches y durante su ausencia, tomásteis el becerro y fuisteis injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerden que] cité a Moisés durante cuarenta noches, y cuando se ausentó ustedes tomaron el becerro, obrando injustamente.
Noor International Center
51. Y (recordad) cuando citamos a Moisés durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomasteis el becerro (como objeto de adoración) y fuisteis injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecía ser adorado).
English - Sahih International
And [recall] when We made an appointment with Moses for forty nights. Then you took [for worship] the calf after him, while you were wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- hasta el día cuyo momento es conocido.
- Y es verdad que Él conoce su número y los tiene bien contados.
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- Dijeron volviéndose a ellos: Qué habéis perdido?
- y volverá a su gente contento.
- Y salió de ella medroso y alerta, dijo: Señor mío! Sálvame de la gente injusta.
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Verdaderamente las peores criaturas ante Allah son los que niegan y no creen.
- Y si hubiéramos hecho que fuera una Recitación en lengua no árabe, habrían dicho: Por
- Y escribe para nosotros lo bueno en esta vida y en la Última pues hemos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



