Sura Hud Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۚ وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ إِنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ﴾
[ هود: 29]
Gente mía! No os pido a cambio ninguna riqueza pues mi recompensa sólo incumbe a Allah y no pienso despreciar a los que creen porque ellos encontrarán a su Señor; sin embargo os veo gente ignorante.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, pueblo mío! No les pido retribución alguna a cambio [de transmitirles el Mensaje], pues Dios será Quien me recompensará, y no voy a rechazar a los creyentes [pobres como me piden], porque ellos se encontrarán con su Señor [Quien los recompensará por su fe]; y veo que son ustedes un pueblo que se comporta como los ignorantes.
Noor International Center
29. »Pueblo mío!, no os pido una retribución (por transmitiros el mensaje), Al-lah me recompensará por ello. Y no voy a echar de mi lado a quienes creen. Estos se encontrarán con su Señor (el Día de la Resurrección y Él los recompensará), pero veo que sois gente ignorante.
English - Sahih International
And O my people, I ask not of you for it any wealth. My reward is not but from Allah. And I am not one to drive away those who have believed. Indeed, they will meet their Lord, but I see that you are a people behaving ignorantly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Él tiene poder para enviaros un castigo desde lo alto o bajo vuestros pies,
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- Allah no os toma en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí lo que
- ni se les permitirá excusarse.
- Aquel que somete su frente a Allah y hace el bien, se habrá aferrado al
- Y las mujeres que hayan llegado a la menopausia y ya no esperan casarse, no
- Ese es el favor de Allah que Él da a quien quiere.Allah es Dueño del
- Dijeron: Musa! Nosotros no vamos a entrar mientras ellos sigan ahí, así que id tú
- Y te elegí para Mí.
- Dijo: Su conocimiento está junto a mi Señor en un Libro.A mi Señor no se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers