Sura Al Imran Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Al Imran Verso 55 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
[ آل عمران: 55]

Cuando dijo Allah: Isa! Voy a llevarte y a elevarte hacia Mí y voy a poner tu pureza a salvo de los que no creen.Hasta el día del Levantamiento consideraré a los que te hayan seguido por encima de los que se hayan negado a creer, luego volveréis a Mí y juzgaré entre vosotros sobre aquello en lo que discrepabais.

Sura Al Imran in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Cuando Dios dijo: "¡Oh, Jesús! Te haré morir [algún día como a todos, pero ahora] te ascenderé a Mí. Te libraré de los que rechazan la verdad y haré prevalecer a los que te han seguido por sobre los incrédulos hasta el Día de la Resurrección. Luego, todos volverán a Mí para que juzgue entre ustedes sobre lo que discrepaban.


Noor International Center


55. Y (recuerda) cuando Al-lah dijo: «Jesús!, te tomaré (mientras duermes) y haré que asciendas hacia Mí (en cuerpo y alma), y te salvaré de quienes no creen (en ti). Y haré que tus seguidores (que se mantengan firmes en la adoración exclusiva a Al-lah, sin desviarse) estén por encima de quienes rechazan la verdad hasta el Día de la Resurrección. Después regresaréis a Mí y os juzgaré sobre aquello en lo que discrepabais.



English - Sahih International


[Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allah alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 55 from Al Imran


Ayats from Quran in Spanish


    Quran Sura in Spanish :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

    Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
    Sura Al Imran Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Sura Al Imran Bandar Balila
    Bandar Balila
    Sura Al Imran Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Sura Al Imran Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Sura Al Imran Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Sura Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Sura Al Imran Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Sura Al Imran Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Sura Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Sura Al Imran Fares Abbad
    Fares Abbad
    Sura Al Imran Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Sura Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Sura Al Imran Al Hosary
    Al Hosary
    Sura Al Imran Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Sura Al Imran Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Friday, May 2, 2025

    Please remember us in your sincere prayers