Sura Buruj Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
!Que mueran los Dueños del Foso!
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
que los que arrojaron a los creyentes al foso del fuego fueron maldecidos.
Noor International Center
4. Que sean expulsados de la misericordia de Al-lah las gentes del foso[1132]!
[1132] Esta aleya alude a un suceso que tuvo lugar años antes del comienzo de la misión del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, en el que hombres, mujeres y niños fueron arrojados, por orden de un rey idólatra e injusto, a un foso donde había una hoguera por no querer renegar de su fe pura y sincera en Al-lah. La aleya se dirige contra los responsables de dicho foso y quienes ejecutaron con tranquilidad las órdenes de quemar a los creyentes.
English - Sahih International
Cursed were the companions of the trench
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Cuando vengan a vosotros las creyentes después de haber emigrado, comprobad su
- Ese día el dominio será de Allah que juzgará entre ellos.Los que hayan creído y
- Muchos de la Gente del Libro desearían que renegarais después de haber creído y una
- Los hombres están al cargo de las mujeres en virtud de la preferencia que Allah
- Originador de los cielos y de la tierra Cómo habría de tener hijos si no
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
- Di: Hay alguien entre ésos que asociáis que haya originado la creación y la repita
- Es un libro marcado.
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



