Sura Buruj Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
!Que mueran los Dueños del Foso!
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
que los que arrojaron a los creyentes al foso del fuego fueron maldecidos.
Noor International Center
4. Que sean expulsados de la misericordia de Al-lah las gentes del foso[1132]!
[1132] Esta aleya alude a un suceso que tuvo lugar años antes del comienzo de la misión del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, en el que hombres, mujeres y niños fueron arrojados, por orden de un rey idólatra e injusto, a un foso donde había una hoguera por no querer renegar de su fe pura y sincera en Al-lah. La aleya se dirige contra los responsables de dicho foso y quienes ejecutaron con tranquilidad las órdenes de quemar a los creyentes.
English - Sahih International
Cursed were the companions of the trench
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mas había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que
- Y cómo hacerte saber qué es la conmoción?
- Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
- Verás cómo son expuestos ante él, humillados, con la mirada baja a causa de la
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Por el sol y su claridad matinal!
- Cuando su hermano Lut les dijo: No vais a temer?
- junto al Loto del límite.
- Temen a su Señor que está por encima de ellos y hacen lo que se
- Entrad en ellos! En paz y a salvo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



