Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Reconociendo la unidad de Allah y sin asociarle nada.Quien asocia algo a Allah es como
- Firáun y los Zamud?
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
- Este es el Fuego cuya realidad negabais.
- Vosotros que creéis! Creed en Allah y en Su mensajero así como en el Libro
- Y le provee desde donde no lo espera. Quien se abandone en Allah, Él le
- Eso es porque cuando se invocaba a Allah, Solo, os negabais a creer pero cuando
- Id tú y tu hermano llevando Mis signos y no flaqueéis en recordarme!
- donde ni vivirá ni morirá.
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers