Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- Realmente no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos a excepción de los extraviados que te
- Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que
- Desprenderá chispas como alcázares,
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Ahí están las ciudades. Los destruimos cuando fueron injustos y pusimos un plazo para su
- Pero negó la realidad y desobedeció,
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- A Allah corresponde mostrar el camino acertado pero hay caminos que se desvían, si quisiera
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



