Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- y oiga a su Señor y tenga que obedecer!
- Sin embargo no es así con los siervos de Allah sinceros.
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- Y parte de Sus signos es que os creó esposas sacadas de vosotros mismos para
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- Entonces se soplará el cuerno. Ese día no habrá entre ellos consanguinidad ni se preguntarán
- Dijo: Creéis en él sin que yo os haya dado permiso?Ahora veo que él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers