Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Si Allah quisiera, no os lo recitaría ni os enseñaría con él. Pero ahí
- ése será un día difícil,
- Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que
- Y no invoques a otro dios junto a Allah. No hay dios sino Él, todo
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
- Y cuando dijo Ibrahim: Señor mío! Haz de este territorio un lugar seguro y provee
- El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
- Cuando vienen a ti los hipócritas, dicen: Atestiguamos que tú eres el Mensajero de Allah.
- Para que den testimonio de los beneficios que han recibido y mencionen el nombre de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers