Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y realmente cuando oímos la guía, creímos en ella.Quien crea en su Señor, no tendrá
- Aquéllos que en su salat están presentes y se humillan.
- Sin embargo pensasteis que el Mensajero y los creyentes no regresarían nunca a sus familias
- Y se dirá: Hoy os olvidamos, al igual que vosotros olvidasteis el encuentro de este
- Y no discutas con la gente del Libro sino de la mejor manera, a excepción
- Vosotros que creéis! No digáis: "Raina", decid mejor: "Espéranos" y prestad atención. Los que se
- Pide perdón a Allah, ciertamente Allah es Perdonador, Compasivo.
- le ha enseñado a hablar.
- Y si os matan en el camino de Allah o morís... El perdón de Allah
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



