Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no podrán dejar de estar en él.
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
- Acaso quien busca lo que satisface a Allah es como el que incurre en la
- y las de Ibrahim, el fiel cumplidor,
- Dijo Firaún: Y quién es el Señor de los mundos?
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que
- Y los Ad, cuando mandamos contra ellos el viento aciago.
- Si fueran con rectitud por el camino, les daríamos a beber agua en abundancia.
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



