Sura Rahman Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se sacó la mano y ésta apareció blanca ante los que miraban.
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- Sigue lo que se te ha inspirado y ten paciencia hasta que Allah juzgue. Él
- que ni nutre ni sacia el hambre.
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- Las malas para los malos y los malos para las malas. Y las buenas para
- Y obsérvalos que ya verán.
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Todo lo que hay en el cielo y en la tierra glorifica a Allah, el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers