Sura Muminun Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la vida fácil, entonces pedirán socorro.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando castigue a los que tuvieron una vida llena de lujos, pedirán auxilio a gritos.
Noor International Center
64. Mas cuando Nuestro castigo se abata sobre sus ricos dirigentes, Nos suplicarán con humildad.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- E hicimos que tras ellos, siguiendo sus huellas, viniera Isa, hijo de Maryam, confirmando aquello
- Los compañeros de la derecha Oh los compañeros de la derecha!
- Y los que tienen temor del castigo de su Señor.
- Di: Hay alguno de ésos que asociáis que guíe a la verdad? Di: Allah guía
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Ni tampoco contra aquéllos que acuden a ti para que los lleves contigo, y les
- Y vuestro Señor ha dicho: Llamadme y os responderé.Pero es cierto que aquellos cuya soberbia
- e hice que otros vinieran después?
- Conocedor del No-visto y de lo Aparente, es el Grande, el que está por encima
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers