Sura Muminun Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la vida fácil, entonces pedirán socorro.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando castigue a los que tuvieron una vida llena de lujos, pedirán auxilio a gritos.
Noor International Center
64. Mas cuando Nuestro castigo se abata sobre sus ricos dirigentes, Nos suplicarán con humildad.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Y los que dicen: Señor nuestro! Concédenos en nuestras esposas descendencia y frescura de ojos
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Sino como una amonestación para quien se guarde.
- Su poder sólo existe sobre los que lo toman como protector y son, por él,
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- Y en el cielo y cómo ha sido elevado?
- Él es Quien os hace viajar por la tierra y el mar. Y cuando os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



