Sura Muminun Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la vida fácil, entonces pedirán socorro.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando castigue a los que tuvieron una vida llena de lujos, pedirán auxilio a gritos.
Noor International Center
64. Mas cuando Nuestro castigo se abata sobre sus ricos dirigentes, Nos suplicarán con humildad.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Profeta! Di a los prisioneros que tengáis en vuestras manos: Si Allah sabe de algún
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
- Esos que, confundidos, jugaban.
- Estarán entre azufaifos sin espinas
- De una gota de esperma lo creó y lo determinó,
- Muhammad es el mensajero de Allah, los que están con él son duros con los
- Di: Llamad a Allah o llamad al Misericordioso, como quiera que Le invoquéis, Él tiene
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers