Sura Muminun Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la vida fácil, entonces pedirán socorro.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando castigue a los que tuvieron una vida llena de lujos, pedirán auxilio a gritos.
Noor International Center
64. Mas cuando Nuestro castigo se abata sobre sus ricos dirigentes, Nos suplicarán con humildad.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
- Dijeron: Nosotros tenemos fuerza y una poderosa ofensiva, pero tuya es la decisión, mira pues
- El cielo se abrirá y será todo puertas.
- Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta
- Y cuando Nuestro mandato llegó, salvamos a Salih y a los que junto a él
- Sea lo que sea lo que se os haya dado en disfrute como parte de
- Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Y si teméis una ruptura entre ambos, nombrad un árbitro de la familia de él
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



