Sura Ahqaf Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأحقاف: 32]
Y quien no responda al que llama hacia a Allah...No tendrá forma de escapar en la tierra y fuera de Él no tendrá quien lo proteja. Esos están en un extravío evidente.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero sepan que quien no obedezca al Mensajero de Dios no podrá escapar [del castigo de Dios], ni tendrá fuera de Él protector alguno. Esos están en un error evidente".
Noor International Center
32. »Y quien no responda a su llamada no podrá escapar de Al-lah en la tierra ni tendrá a nadie que lo proteja de Él. Esos estarán en un claro extravío».
English - Sahih International
But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure [to Him] upon earth, and he will not have besides Him any protectors. Those are in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- jardines y manantiales.
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- Y dirán los que se dejaron llevar a quienes fueron soberbios: No, era una maquinación
- Te he elegido, así pues pon atención a lo que se inspira:
- Le dijo al consejo de nobles que estaba a su alrededor: Realmente es un mago
- Y una vez hubo parido dijo: Señor mío! He dado a luz una hembra y
- Dijo: Sal! Estás lapidado.
- Dijo: Incluso si te traigo algo evidente?
- Venden los signos de Allah a bajo precio y desvían de Su camino.Qué malo es
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers