Sura zariyat Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الذاريات: 14]
Gustad vuestro tormento! Esto es lo que pedíais con urgencia
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Les será dicho:] "Sufran su tormento, esto es lo que pedían que les llegara con rapidez."
Noor International Center
14. (Se les dirá:)«Sufrid vuestro castigo. Esto es lo que pedíais con apremio».
English - Sahih International
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
- Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
- Cualquier beneficio que hagáis o cualquier promesa que os impongáis, Allah lo conoce.No habrá quien
- Por la noche cuando está en calma!
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- El día en que el cielo se agite en sacudidas
- Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
- O es que han tomado, fuera de Allah intercesores? Di: Y si no tuvieran ningún
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam, y se postraron. Sin embargo Iblis
- Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



