Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Lut creyó en él y dijo: He de emigrar por mi Señor, es cierto
- Y cuando se alejan de ti se dedican a corromper las cosas en la tierra
- Dueño del Trono sublime.
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- Que son una evidencia y un recuerdo para todo siervo que sólo se mire en
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Luego, una vez pasaron, originamos otra generación.
- Y supiera quiénes eran hipócritas.Se les dijo: Venid a combatir en el camino de Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers