Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E irán pasando en torno a ellos mancebos como las perlas semiocultas.
- A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
- Y aunque cada alma injusta fuera dueña de todo cuanto hay en la tierra, lo
- Así pues lo concibió y se retiró a un lugar apartado.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
- Os pondremos a prueba en lo que afecta a vuestras riquezas y personas. Y por
- que se niega a dar del bien y es un malvado transgresor,
- No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



