Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que sea mi heredero y herede de la familia de Yaqub y hazlo, Señor, complaciente.
- Dijo: Fortaleceremos tu brazo con tu hermano y os daremos autoridad de manera, que gracias
- Aquéllos que adquirieron la incredulidad a cambio de la creencia no perjudicarán a Allah en
- Aquéllas de vuestras mujeres que se presenten con una indecencia, buscad cuatro testigos de entre
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Que es realmente la palabra de un noble mensajero
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
- en la tierra más próxima. Pero ellos, a pesar de su derrota, vencerán.
- Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad,
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers