Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Habrá unas, elegidas y hermosas.
- Estableced el salat y entregad el zakat; y todo el bien que adelantéis en beneficio
- Y así se hizo realidad la palabra de tu Señor contra los que se habían
- Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Tú no eres más que un advertidor para el que tenga temor.
- Enviará sobre vosotros el cielo con lluvias abundantes
- Allah hace inútil la usura pero da incremento a lo que se da con generosidad;
- Y escribimos para él, en las Tablas, una exhortación para todo y una explicación de
- Y es un mal hospedaje y una mala residencia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers