Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y soy un consejero digno de confianza
- No hay nada cuyas despensas no estén junto a Nos y lo hacemos descender en
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
- Verdaderamente aquéllos de entre los que creen que aman que se propague la indecencia, tendrán
- Para que de vosotros surja una comunidad que llame al bien, ordene lo reconocido e
- Dijo: Tu petición te ha sido concedida, Musa.
- De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra, hacia Él hay
- Señor nuestro! He hecho habitar a parte de mi descendencia en un valle en el
- Y por tu Señor que les pediremos explicaciones a todos
- A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



