Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Gente mía! Quién me defendería de Allah si los desprecio? Es que no vais a
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
- Por los que separan con discernimiento,
- Y para llamar a Allah con Su permiso y como una lámpara luminosa.
- Id a él! y decidle: Somos mensajeros de tu Señor, deja ir con nosotros a
- Y lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda
- hemos edificado sobre vosotros siete firmamentos,
- Así explicamos los signos para que se te muestre claro el camino de los que
- Dijeron: Hemos de jurarnos por Allah que le atacaremos de noche a él y a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers