Sura Assaaffat Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Dirán: No, es que vosotros no erais creyentes.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los ídolos] responderán: "No, simplemente no creyeron [en Dios y nos idolatraron],
Noor International Center
29. (Los otros) responderán: «No! Vosotros no erais creyentes.
English - Sahih International
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- parecidas a camellos pardos.
- Y cuando abrieron sus alforjas descubrieron que se les habían devuelto las mercancías y dijeron:
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os
- Cuando las montañas echen a andar.
- Han tomado, aparte de Allah, dioses para que les auxilien.
- No has visto lo que hizo tu Señor con los del elefante?
- Vosotros que creéis! Qué os pasa que cuando se os dice: Salid a luchar en
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Es que ha escogido tener hijas en vez de tener hijos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers