Sura Yasin Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
Y tienen un signo en la noche, cuando hacemos desaparecer la luz del día y quedan a oscuras.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tienen un signo [del poder divino] en la noche que le sucede al día, y quedan entonces a oscuras.
Noor International Center
37. Y tienen una prueba de Nuestro poder en la noche. Retiramos de ella (la luz) del día y los dejamos en la oscuridad.
English - Sahih International
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vuelve a mirar una y otra vez, la vista regresará a ti derrotada y exhausta.
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- cuando Él os creó en fases sucesivas?
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- Y también para destruir a los que se habían negado a creer, o subyugarlos, y
- Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
- Y los adelantados. Oh los adelantados!
- Te piden que les hagas saber si es verdad. Di: Sí, por mi Señor que
- Ahí quedaron sus casas vacías por haber sido injustos.Es cierto que en eso hay un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers