Sura Yasin Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
Y tienen un signo en la noche, cuando hacemos desaparecer la luz del día y quedan a oscuras.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tienen un signo [del poder divino] en la noche que le sucede al día, y quedan entonces a oscuras.
Noor International Center
37. Y tienen una prueba de Nuestro poder en la noche. Retiramos de ella (la luz) del día y los dejamos en la oscuridad.
English - Sahih International
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los llamarán: Acaso no estuvimos con vosotros?Dirán: No, por el contrario. Os traicionasteis a vosotros
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- y para sacar de allí a los creyentes que haya.
- Guardaos de un día en el que a nadie le valdrá lo que otro haya
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
- Es que no sabe que cuando se descubra lo que hay en las tumbas
- Y cuando embarcan en la nave invocan a Allah con un reconocimiento sincero de que
- Y pedid perdón a vuestro Señor y volveos a Él, pues es cierto que mi
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Compañeros de cárcel! Uno de vosotros escanciará vino a su señor mientras que el otro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers