Sura Ad Dukhaan Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ﴾
[ الدخان: 37]
Pero es que son acaso mejores que la gente de Tubba y sus antecesores a los que destruimos? Ellos hicieron el mal.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso ellos son mejores que los pueblos que he destruido, como el pueblo de Tubba’ y los que los precedieron? Todos ellos fueron criminales.
Noor International Center
37. ¿Acaso son ellos mejores que el pueblo de Tubba[923] y quienes los precedieron? Los destruimos a todos. Realmente, fueron pecadores (que negaron la verdad).
[923] Posiblemente se refiere al pueblo de Saba, que recibió el nombre de Tuba debido a un rey que tuvieron con dicho nombre (ver las aleyas 15-19 de la sura 34 acerca de Saba).
English - Sahih International
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- enviando contra ellos pájaros en sucesivas bandadas,
- Allah eligió a Adam, a Nuh, a la familia de Ibrahim y a la familia
- Traédmelos de nuevo.Y se puso a desjarretarlos y a degollarlos.
- Gastad en el camino de Allah; que vuestras manos no os echen a perder llevándoos
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
- Y no hay ejemplo con el que te puedan venir que no te traigamos la
- Luego os hará regresar a ella y os hará salir de nuevo.
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- Es cierto que te hemos dado la Abundancia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



