Sura Zukhruf Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 22]
Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida y nos hemos guiado por sus huellas.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[En realidad carecen de fundamento] y dicen: "Nosotros vimos a nuestros padres practicar una religión [en la que adoraban a los ídolos], y seguimos sus pasos imitándolos".
Noor International Center
22. Por supuesto que no! Y dicen: «Encontramos a nuestros padres siguiendo ciertas creencias y hemos sido guiados por sus pasos».
English - Sahih International
Rather, they say, "Indeed, we found our fathers upon a religion, and we are in their footsteps [rightly] guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Y el Jardín sea acercado a los temerosos, nada lejos.
- Si no salís a luchar, Él os castigará con un doloroso castigo y os reemplazará
- Ese es Isa, el hijo de Maryam, la palabra de la Verdad, sobre el que
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- Pero si rompen algún juramento después de haberse comprometido e injurian vuestra práctica de Adoración...
- La Hora vendrá y no hay duda en ello, sin embargo la mayoría de los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers