Sura Ad Dukhaan Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ﴾
[ الدخان: 37]
Quê! Acaso, são eles preferíveis ao povo de Tubba e seus antepassados? Nós os aniquilamos, por haverem sidopecadores.
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
São eles melhores ou o povo de Tubba e os que foram antes deles? Nós os aniquilamos. Por certo, eram criminosos.
Spanish - Noor International
37. ¿Acaso son ellos mejores que el pueblo de Tubba[923] y quienes los precedieron? Los destruimos a todos. Realmente, fueron pecadores (que negaron la verdad).
[923] Posiblemente se refiere al pueblo de Saba, que recibió el nombre de Tuba debido a un rey que tuvieron con dicho nombre (ver las aleyas 15-19 de la sura 34 acerca de Saba).
English - Sahih International
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em troca, aos fiéis, que praticam o bem, Deus os recompensará; sabei que Deus não
- Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se
- Porém, se se recusarem, sabe que a ti somente incumbe a proclamação da lúcida Mensagem.
- Pela noite, que o encobre.
- E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando voltassem, se recordassem
- Ele conhece tanto o que há antes deles como o que há depois deles, e
- Deus criou os céus e a terra com prudência, para que toda a alma seja
- E no Faraó, o senhor das estacas,
- E verás as montanhas, que te parecem firmes, passarem rápidas como as nuvens. Tal é
- E também me foi ordenado ser o primeiro dos muçulmanos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers