Sura Anbiya Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ الْخُلْدَ ۖ أَفَإِن مِّتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 34]
A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de morir, Por qué iban a ser ellos inmortales?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No he concedido la inmortalidad a ningún ser humano. Si tú [¡oh, Mujámmad!] has de morir, ¿por qué razón iban ellos a ser inmortales?
Noor International Center
34. Y no hemos otorgado a ningún hombre la inmortalidad. ¿Acaso piensan que vivirán eternamente, cuando a ti (oh, Muhammad!) también te llegará la muerte(como a todos los humanos)?
English - Sahih International
And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo podríais hacerlo después de haber tenido intimidad el uno con el otro y
- La gente de Nuh negó a los enviados,
- Y del mismo modo hemos hecho que te descendiera a ti el Libro; de manera
- Dijeron: Ay de nosotros! Hemos desobedecido.
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Él os perdonará vuestras faltas y os dejará hasta un plazo fijado, pero cuando el
- Así es como lo hemos hecho descender, como una recitación árabe y hemos reiterado en
- Señor nuestro! Haz que entren en los jardines de Adn que les prometiste a ellos
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Di: Si vuestros padres, hijos, hermanos, esposas, vuestro clan familiar, los bienes que habéis obtenido,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



