Sura Maryam Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ إِذْ قُضِيَ الْأَمْرُ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ مريم: 39]
Y adviérteles del Día de la Lamentación cuando el asunto quede decidido. Y sin embargo ellos están descuidados y no creen.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Adviérteles acerca del día que se lamenten, cuando la sentencia sea cumplida. Pero ellos, a pesar de esto, siguen indiferentes y no creen.
Noor International Center
39. Y adviérteles (oh, Muhammad!) del Día (de la Resurrección) en que se lamentarán (por no haber creído en la vida terrenal) cuando sean juzgados y todo esté ya decidido, mientras que ahora se muestran indiferentes y no creen.
English - Sahih International
And warn them, [O Muhammad], of the Day of Regret, when the matter will be concluded; and [yet], they are in [a state of] heedlessness, and they do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam.Qué mal lecho!
- Porque es cierto que junto a la dificultad hay facilidad.
- Aquéllos a quienes dimos el Libro, lo conocen como conocen a sus propios hijos, pero
- Sé moderado al caminar y baja la voz, pues ciertamente la más desagradable de las
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
- Ni pudierais decir: Nuestros padres eran ya asociadores idólatras y nosotros hemos sido una generación
- Dijimos: Adam! Habita con tu pareja el Jardín y comed sin restricciones de lo que
- que envolverá a los hombres. Ese será un día doloroso.
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
- Cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia se alegran con ella, pero si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



