Sura Baqarah Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 38]
Dijimos: Descended todos de aquí; y si os llega de Mí una guía, los que la sigan no tendrán nada que temer ni se entristecerán.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dije: "¡Desciendan todos de él! Cuando les llegue de Mí una guía, quienes la sigan no habrán de sentir temor ni tristeza.
Noor International Center
38. Dijimos: «Descended todos[19] del paraíso! Recibiréis de Mí una guía; quienes la sigan no tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos.
[19] Adán, su esposa e Iblis.
English - Sahih International
We said, "Go down from it, all of you. And when guidance comes to you from Me, whoever follows My guidance - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
- Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- Y no bajamos sino por orden de tu Señor, Suyo es lo que tenemos por
- Y no me entristezcas el día en que sean devueltos a la vida.
- Ay! ese día de los que negaron la verdad.
- Allí fueron vencidos y quedaron empequeñecidos.
- Pero no! Es que no tratáis con generosidad al huérfano,
- No pienses que Allah faltará a la promesa hecha a Sus mensajeros, es cierto que
- Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب