Sura Naml Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]
Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a mí sometidos (musulmanes)?
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Salomón a su corte]: "¡Oh, nobles! ¿Quién de ustedes me traerá su trono antes de que vengan a mí, sumisos?"
Noor International Center
38. (Entonces Salomón) dijo a sus dignatarios: «¿Quién de vosotros me trae el trono (de la reina) antes de que vengan a mí sometidos?».
English - Sahih International
[Solomon] said, "O assembly [of jinn], which of you will bring me her throne before they come to me in submission?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si hay entre vosotros un grupo que ha creído en aquello con lo que
- Es que no saben que Allah acepta la vuelta, en arrepentimiento, de Sus siervos y
- Dos hombres de los que temían a Allah y a los que Él había favorecido,
- En verdad Nosotros damos la vida a los muertos y escribimos las obras que adelantaron
- En él se lamentarán suspirando y no podrán oír.
- Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocáis fuera de Él no
- Pues si los dejas, extraviarán a Tus siervos y no engendrarán sino libertinos e incrédulos.
- Di: Gente mía! Actuad de acuerdo a vuestra posición que yo también lo haré.
- Vosotros que creéis! Es cierto que los asociadores son impuros; que no se acerquen a
- Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers