Sura An Nur Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ارْتَابُوا أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُ ۚ بَلْ أُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ النور: 50]
Es que tienen una enfermedad en el corazón o acaso sienten recelo o temor de que Allah y Su mensajero les opriman? Por el contrario, ellos son los injustos.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Es que sus corazones están enfermos [de tanta hipocresía], o dudan [acerca de Mujámmad], o acaso temen que Dios y Su Mensajero los opriman? Ellos son los injustos.
Noor International Center
50. ¿Acaso sus corazones están enfermos (de incredulidad)?, ¿o es que dudan (acerca de la veracidad de Muhammad) o temen que Al-lah y Su Mensajero sean injustos con ellos en su dictamen? No!; más bien son ellos los injustos.
English - Sahih International
Is there disease in their hearts? Or have they doubted? Or do they fear that Allah will be unjust to them, or His Messenger? Rather, it is they who are the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Las divorciadas deberán esperar tres menstruaciones para estar en disposición de volverse a casar y
- La descripción del Jardín que ha sido prometido a los que temen (a Allah), son
- En ella descienden los ángeles y el espíritu con las órdenes de tu Señor para
- Y una vez que las mujeres que han sido divorciadas lleguen al final de su
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- Dueño del Trono sublime.
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- Pero si se empeñan en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento,
- para que dejes ir con nosotros a los hijos de Israel.
- Así es como explicamos los signos por si se vuelven atrás.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers