Sura Nahl Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مِن دَابَّةٍ وَالْمَلَائِكَةُ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ النحل: 49]
Ante Allah se postra todo ser viviente que hay en los cielos y en la tierra, así como los ángeles; y ellos no se muestran soberbios.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ante Dios se prosternan los ángeles y toda criatura existente en los cielos y en la Tierra, y no se comportan con soberbia.
Noor International Center
49. Y ante Al-lah se postran todas las criaturas existentes en los cielos y en la tierra, así como los ángeles, y estos no se comportan con arrogancia.
English - Sahih International
And to Allah prostrates whatever is in the heavens and whatever is on the earth of creatures, and the angels [as well], and they are not arrogant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese día a ningún genio ni hombre habrá que preguntarle por sus faltas.
- Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
- Dijeron: Sin embargo encontramos a nuestros padres que así hacían.
- Dijeron: Gloria a nuestro Señor! Realmente hemos sido injustos.
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
- Así es como lo imbuimos en los corazones de los que hacen el mal.
- Tendrán un lecho de Yahannam y sobre él cobertores de fuego.Así es como pagamos a
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
- Y dicen: por qué no se le hace descender un ángel?Si bajara un ángel, el
- Y qué ocurrirá cuando un día, sobre el que no cabe duda, los reunamos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers