Sura Maryam Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا﴾
[ مريم: 87]
No habrá para ellos ninguna intercesión, a excepción de quien tenga un pacto con el Misericordioso.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
No tendrán quién interceda por ellos, salvo quienes hayan asumido el compromiso con el Compasivo [de creer que Él es la única divinidad con derecho a ser adorada].
Noor International Center
87. Solo obtendrán la intercesión aquellos[563] que reciban el permiso del Clemente.
[563] Solo la obtendrán los creyentes que testifiquen que no existe ninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah.
English - Sahih International
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Firaún dio la espalda y reunió su estratagema, luego acudió.
- Y los que creen y practican las acciones de rectitud, serán introducidos en jardines por
- Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas
- Y Le inspiró a Su siervo lo que Le inspiró.
- Señor! Líbrame a mí y a mi familia de lo que hacen.
- Les hemos puesto a prueba como hicimos con los dueños del vergel cuando juraron que
- Y así mismo hemos hecho que en cada ciudad sus malhechores fueran algunos de sus
- Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga:
- Es que desobedeciste mi orden?
- Allah os hizo salir del vientre de vuestras madres y no sabíais nada. Y os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



