Sura Al Imran Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ ۗ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ آل عمران: 4]
Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los que niegan los signos de Allah tendrán un fuerte castigo.Allah es Irresistible, Dueño de venganza.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
como guía para la gente, y reveló el criterio por el cual se discierne lo verdadero de lo falso. Quienes no crean en la palabra de Dios tendrán un castigo severo. Dios es Poderoso y Señor de la retribución Justa.
Noor International Center
4. los cuales fueron, con anterioridad, una guía para los hombres, y (Él es Quien) ha revelado todo aquello que distingue la verdad de la falsedad. En verdad, quienes rechazan las revelaciones de Al-lah tendrán un castigo severo; y Al-lah es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes lo desobedecen).
English - Sahih International
Before, as guidance for the people. And He revealed the Qur'an. Indeed, those who disbelieve in the verses of Allah will have a severe punishment, and Allah is exalted in Might, the Owner of Retribution.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Yo sólo tengo autoridad sobre mi propia persona y la de mi
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Los que prefieren esta vida a la Última y desvían del camino de Allah, deseándolo
- Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
- Cuando llegaron a ellos sus mensajeros con las pruebas claras se contentaron con el conocimiento
- Ya lo había visto en otra revelación
- Cuando dijo la mujer de Imrán: Señor mío! Hago la promesa de ofrecerte lo que
- Por diez noches!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers