Sura Anfal Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 28]
Y sabed que realmente vuestras riquezas y vuestros hijos son una prueba y que Allah tiene junto a Si una inmensa recompensa.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sepan que sus posesiones y sus hijos son una prueba. Dios tiene reservada junto a Él una recompensa inmensa.
Noor International Center
28. Y sabed que vuestros bienes y vuestros hijos son, en realidad, una prueba[280], y que Al-lah tiene reservada una inmensa recompensa (a quien Le tema y obedezca).
[280] Al-lah pone al hombre a prueba con los bienes y los hijos que le ha concedido paraver si es agradecido y Le obedece en lo que le ha ordenado al respecto, o si se deja seducir por ello y descuida la otra vida.
English - Sahih International
And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
- Mandato que procede de Nos.Nosotros somos Quienes lo hemos enviado.
- Di: No sé si lo que se os promete está cerca o si mi Señor
- Y para que Allah limpie las malas acciones de los que creen y aniquile a
- Realmente Allah no perjudica en nada a los hombres, sino que son los hombres los
- Y los Ad, cuando mandamos contra ellos el viento aciago.
- En verdad los que vinieron con esa calumnia son un grupo de vosotros, no lo
- que adoréis a Allah, Le temáis y me obedezcáis.
- que envolverá a los hombres. Ese será un día doloroso.
- Allah os ha prescrito cómo debéis compensar los juramentos.Allah es vuestro Dueño y Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers