Sura Zukhruf Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si les preguntas [a los que se niegan a creer] quién los ha creado, te responderán: "¡Dios!" ¿Cómo entonces se descarrían?
Noor International Center
87. Y si les preguntas quién los creó (oh, Muhammad!), dirán que fue Al-lah. ¿Cómo pueden, pues, apartarse (de Su adoración)?
English - Sahih International
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- O lo serán nuestros primeros padres?
- Así pues, quien quiera que recuerde.
- Querrían que te mostraras transigente y así ellos también lo harían.
- Dijo: Desciende de aquí! En este lugar no cabe que seas soberbio. Sal de él!
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
- Dijeron: Nos traes la verdad o eres de los que juegan?
- Y cuando hayáis concluido el salat invocad a Allah de pie, sentados y acostados.Y cuando
- Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers