Sura Zukhruf Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si les preguntas [a los que se niegan a creer] quién los ha creado, te responderán: "¡Dios!" ¿Cómo entonces se descarrían?
Noor International Center
87. Y si les preguntas quién los creó (oh, Muhammad!), dirán que fue Al-lah. ¿Cómo pueden, pues, apartarse (de Su adoración)?
English - Sahih International
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los compañeros de la derecha.
- Y si te resulta penoso que se aparten así, hasta el punto de que si
- Y si te solivianta una incitación del Shaytán, busca refugio en Allah, es cierto que
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y para los incrédulos hemos preparado cadenas, argollas y un fuego ardiente.
- Y otra ganancia que amáis: Una ayuda de Allah y una próxima victoria. Anuncia buenas
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- Y se dirá: Esto es aquello cuya veracidad negabais.
- Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah
- Los que pusieron a prueba con el tormento a los creyentes y no se volvieron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



