Sura Maarij Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ﴾
[ المعارج: 4]
Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta mil años.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
por las que ascienden hacia Él los ángeles y las almas; un día que durará cincuenta mil años.
Noor International Center
4. A Él ascienden el ángel Gabriel[1075] y el resto de los ángeles en un día[1076]cuya duración equivale a cincuenta mil años (terrenales).
[1075] También puede significar que a Él ascienden los ángeles y las almas. [1076] La mayoría de los comentaristas opinan que esta aleya hace alusión al Día de la Resurrección.
English - Sahih International
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque
- Y apareció ante su pueblo con sus adornos; entonces dijeron los que querían la vida
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que
- Y del mal del envidioso cuando envidia.
- Todos vendrán a Él por separado el Día del Levantamiento.
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- Los Romanos han sido vencidos
- como si fueran asnos espantados
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



