Sura Maarij Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ﴾
[ المعارج: 4]
Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta mil años.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
por las que ascienden hacia Él los ángeles y las almas; un día que durará cincuenta mil años.
Noor International Center
4. A Él ascienden el ángel Gabriel[1075] y el resto de los ángeles en un día[1076]cuya duración equivale a cincuenta mil años (terrenales).
[1075] También puede significar que a Él ascienden los ángeles y las almas. [1076] La mayoría de los comentaristas opinan que esta aleya hace alusión al Día de la Resurrección.
English - Sahih International
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y (ten presente) el compromiso que Allah pidió a los profetas: Os damos parte de
- Volvieron sobre sí mismos y se dijeron entre sí: En verdad sois injustos.
- Te habría parecido que estaban despiertos, sin embargo dormían. Los cambiábamos de posición, a la
- Compañeros de cárcel! Uno de vosotros escanciará vino a su señor mientras que el otro
- Dijo: Señor mío! Perdónanos a mí y a mi hermano y haznos entrar en Tu
- La mayoría de ellos no creen en Allah y son asociadores.
- Y quien haya temido la comparecencia ante su Señor, tendrá dos jardines.
- Y no pongáis junto a Allah a otro dios pues realmente yo soy, de Su
- Estos no son mas que pequeño número,
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers