Sura Furqan Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]
Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su guardián?
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto a esos que toman su propio ego como su dios? Tú no eres responsable por sus acciones.
Noor International Center
43. ¿No has reparado en quien hace de sus pasiones su dios (oh, Muhammad!)? ¿Acaso serás tú su guardián?
English - Sahih International
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando éste los vea desde lejos lo oirán enfurecido y con rabia.
- Y cuando dijo Ibrahim: Señor mío! Haz de este territorio un lugar seguro y provee
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y no seáis como aquéllos que se dividieron y cayeron en discordia, cuando ya les
- Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados
- Dicen los que se niegan a creer: Por qué no le ha descendido el Corán
- Y no bajamos sino por orden de tu Señor, Suyo es lo que tenemos por
- recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien.
- Hemos sido castigados!
- Y dijo Musa: Señor nuestro! En verdad le has dado a Firaún y a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



