Sura Furqan Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]
Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su guardián?
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto a esos que toman su propio ego como su dios? Tú no eres responsable por sus acciones.
Noor International Center
43. ¿No has reparado en quien hace de sus pasiones su dios (oh, Muhammad!)? ¿Acaso serás tú su guardián?
English - Sahih International
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- Pero si enviamos un viento y ven que todo se pone amarillo, seguramente empezarán a
- Entre la gente del Libro hay quien cree en Allah, así como en lo que
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
- y nadie prenderá con Su firmeza.
- Es cierto que Allah está con los que Le temen y con los que hacen
- Y Él es Quien os ha hecho suceder a otros en la tierra y ha
- Paz sobre los enviados.
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Dirán los que fueron asociadores: Si Allah hubiera querido no habríamos adorado nada aparte de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



