Sura Furqan Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]
Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su guardián?
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto a esos que toman su propio ego como su dios? Tú no eres responsable por sus acciones.
Noor International Center
43. ¿No has reparado en quien hace de sus pasiones su dios (oh, Muhammad!)? ¿Acaso serás tú su guardián?
English - Sahih International
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y han atribuido relación de parentesco entre Él y los genios, cuando los genios saben
- El que niegue la verdad y se aparte.
- y para sacar de allí a los creyentes que haya.
- Incluso si les abriéramos una parte del cielo por la que pudieran subir.
- Y os cubrimos con la sombra de la nube e hicimos que bajaran el maná
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Y enviamos a Musa con Nuestros signos y con una autoridad evidente
- Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers