Sura Anbiya Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 40]
Pelo contrário, surpreendê-los-á (o fogo) inopinadamente e os aniquilará. Não poderão desviá-lo, nem serão tolerados.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas lhes chegará ela, inopinadamente, e deixá-los-á atônitos: então, não poderão repulsá-la nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
40. Les llegará de improvisto y se quedarán perplejos. No podrán impedirlo ni se les concederá plazo alguno (para arrepentirseo excusarse).
English - Sahih International
Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Teu Senho cria e escolhe da maneira que melhor Lhe apraz, ao passo que eles
- Não há utilidade alguma na maioria dos seus colóquios, salvo nos que recomendam a caridade,
- Certamente, nisto há um exemplo para o temente.
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a
- Dize-lhes mais: Certamente, temos o castigo do dia terrível, se desobedecer ao meu Senhor.
- Não é dado ao sol alcançar a lua; cada qual gira em sua órbita; nem
- E verias o sol, quando se elevava, resvalar a caverna pela direita e, quando se
- Ele é Deus; não há mais divindade além d'Ele, conhecedor do cognoscível e do incognoscível.
- Ele castiga quem deseja e Se apiada de quem Lhe apraz, e a Ele retornareis.
- Quantos profetas e, com eles, quantos grupos lutaram pela causa de Deus, sem desanimarem com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers