Sura Anbiya Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 40]
Pelo contrário, surpreendê-los-á (o fogo) inopinadamente e os aniquilará. Não poderão desviá-lo, nem serão tolerados.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas lhes chegará ela, inopinadamente, e deixá-los-á atônitos: então, não poderão repulsá-la nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
40. Les llegará de improvisto y se quedarán perplejos. No podrán impedirlo ni se les concederá plazo alguno (para arrepentirseo excusarse).
English - Sahih International
Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não combateríeis as pessoas que violassem os seus juramentos, e se propusessem a expulsar
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará morrer, em seguida vos
- Glorifica o nome do teu Senhor, o Altíssimo,
- Onde permanecerão eternamente, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor
- Mas criamos novas gerações, que viveram muito tempo. Tu não eras habitante entre os madianitas,
- E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
- Ele é o vivente! Não há mais divindade, além d'Ele! Invocai-O, pois, sinceramente! Louvado seja
- Estes são alguns relatos do incognoscível, que te revelamos (ó Mensageiro). Tu não estavas presente
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



