Sura Anfal Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَوَلَّوْا فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَوْلَاكُمْ ۚ نِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ﴾
[ الأنفال: 40]
Y si se alejan, sabed que Allah es vuestro Protector.Y qué excelente Protector! Y qué excelente Defensor!
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si ellos se niegan [y prefieren seguir persiguiendo a los creyentes], sepan ustedes que Dios es su Protector. ¡Qué excelente Protector y qué excelente Defensor!
Noor International Center
40. Y si vuelven la espalda (a la fe), sabed que Al-lah es vuestro protector; qué excelente protector y qué excelente auxiliador!
English - Sahih International
But if they turn away - then know that Allah is your protector. Excellent is the protector, and Excellent is the helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron, aunque no Iblis
- Por el cielo y el que viene de noche!
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Y a aquéllos que hayan seguido la guía, el Misericordioso los incrementará en ella. Y
- Y le hizo ver el mayor de los signos.
- Los que dan de sus bienes por aparentar ante la gente, pero no creen en
- Esos son los que se apresuran en hacer el bien y son los primeros en
- Y del mismo modo hemos hecho que te descendiera a ti el Libro; de manera
- No hay ninguna falta sobre el Profeta en lo que Allah ha hecho preceptivo para
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



