Sura Anfal Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ ۚ فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ الأنفال: 39]
Y combátelos hasta que no haya más oposición y la práctica de Adoración se dedique por completo a Allah.Y si cesan... Es cierto que Allah ve perfectamente lo que hacen.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Combatan [a los criminales] hasta que cese la opresión y todos puedan adorar libremente a Dios. Pero si ellos desisten [de perseguir a los creyentes] Dios bien ve lo que hacen.
Noor International Center
39. Y combatid a los idólatras hasta que dejen de perseguir a los creyentes para que abandonen su religióny se adore solo a Al-lah; pero, si dejan de perseguirlos y de rechazar la verdad, (que sepan) que Al-lah ve lo que hacen.
English - Sahih International
And fight them until there is no fitnah and [until] the religion, all of it, is for Allah. And if they cease - then indeed, Allah is Seeing of what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Así es. Que gusten el agua hirviente y la pus,
- Y llegó a su gente llevándolo en sus brazos, dijeron: Maryam! Has traído algo muy
- Los que quieran la vida del mundo y su esplendor les pagaremos en ella por
- No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
- No has visto lo que hizo tu Señor con los del elefante?
- Ellos son los que tienen paciencia y se confían en su Señor.
- Para que Allah castigara a los hipócritas y a las hipócritas y a los asociadores
- Él es Quien ha hecho surgir para los iletrados un Mensajero que es uno de
- Estará en una vida satisfactoria.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



