Sura Zukhruf Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un camino recto.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto.
Noor International Center
43. Aférrate, pues, a lo que te ha sido revelado (oh, Muhammad!). Realmente, estás en el camino recto.
English - Sahih International
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Sed pacientes, tened más aguante, manteneos firmes y temed a Allah para
- En verdad Nosotros damos la vida a los muertos y escribimos las obras que adelantaron
- Los que creían en Allah y en el Último Día no te pidieron dispensa para
- Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no
- Y dicen: por qué no se le hace descender un ángel?Si bajara un ángel, el
- Y el día en que diga: Llamad a Mis asociados, ésos que pretendíais. Los llamarán
- Se les dará de beber de un manantial en máxima ebullición.
- Los que creen y no empañan su creencia con ninguna injusticia, ésos tendrán seguridad y
- Y dice Allah: "No toméis dos dioses, Él, (vuestro dios) es un Dios Único. Temedme
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers