Sura Zukhruf Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un camino recto.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto.
Noor International Center
43. Aférrate, pues, a lo que te ha sido revelado (oh, Muhammad!). Realmente, estás en el camino recto.
English - Sahih International
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- Acaso quien estaba muerto y lo devolvimos a la vida dándole una luz con la
- Aquéllos que adquirieron la incredulidad a cambio de la creencia no perjudicarán a Allah en
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, mensajeros?
- Y si te solivianta una incitación del Shaytán, busca refugio en Allah, es cierto que
- Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si
- Así es como Allah marca los corazones de los que no saben.
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
- Los guiará y arreglará su estado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers