Sura Zukhruf Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un camino recto.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto.
Noor International Center
43. Aférrate, pues, a lo que te ha sido revelado (oh, Muhammad!). Realmente, estás en el camino recto.
English - Sahih International
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se diga: Hay algún hechicero?
- Dijo: El Señor del oriente y del occidente y de lo que hay entre ambos,
- Vosotros que creéis! No hagáis ilícitas las cosas buenas que Allah os ha permitido y
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Es que no ves que Allah conoce lo que hay en los cielos y lo
- Es cierto que los que temen a Allah cuando nadie los ve, tendrán perdón y
- Y quien toma por aliado a Allah, a Su mensajero y a los que creen...
- Enviamos a Nuh a su gente y dijo: Gente mía, adorad a Allah, no tenéis
- Di: El conocimiento está junto a Allah; yo sólo soy un advertidor explícito.
- Destruimos a los que de ellos tenían más poderío y el ejemplo de los antiguos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers