Sura Kahf Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ ۚ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا﴾
[ الكهف: 44]
Allí la victoria fue de Allah, la Verdad y Él es Quien mejor recompensa y Quien mejor castiga.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso evidenció que el verdadero triunfo proviene de Dios, la verdadera divinidad. Él es Quien mejor recompensa, y las obras que se realicen para buscar Su complacencia serán las que tengan mejor final.
Noor International Center
44. Solo Al-lah, el Dios Verdadero, puede proteger y auxiliar (al hombre) en dichas adversidades[527]. Él es Quien concede la mejor recompensa y el mejor final (para Sus siervos creyentes).
[527] Otra interpretación posible es que el Día de la Resurrección, todo el poder y la autoridad para juzgar pertenecerán a Al-lah, el Dios Verdadero.
English - Sahih International
There the authority is [completely] for Allah, the Truth. He is best in reward and best in outcome.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y casad a vuestros solteros y a vuestros esclavos y esclavas que sean rectos. Si
- Todo cuanto en ella hay, es perecedero.
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
- Y realmente te hemos dado siete de las más repetidas y el Corán grandioso.
- Si estáis de viaje y no encontráis quien escriba, quedaos entonces con una garantía. Y
- porque vino a él el ciego.
- Sólo la habrá contra los que abusen de los hombres y se excedan en la
- Cuando inspiramos a tu madre lo que le fue inspirado:
- Cada alma será retribuida según sus obras, y Él es el que mejor conoce lo
- Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب