Sura zariyat Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الذاريات: 44]
Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando desobedecieron las órdenes de su Señor fueron fulminados por un rayo mientras lo veían venir,
Noor International Center
44. Desafiaron con arrogancia las órdenes de su Señor y fueron castigados (pasado el plazo de tres días) por un gran estruendo[969]que los dejó fulminados mientras observaban.
[969] Ver la nota de la aleya 67 de la sura 11.
English - Sahih International
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y regresaron con una gracia de Allah y favor, ningún mal les había tocado. Siguieron
- Esos no tendrán escape en la tierra ni tendrán fuera de Allah protectores. Les será
- Por el Astro cuando desaparece!
- Hizo bajar de sus fortificaciones a aquéllos de la gente del Libro que les habían
- Cada uno tiene un grado que le viene de sus acciones. Y para pagarles como
- Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a
- Y cuando le haya dado forma y haya insuflado en él parte de Mi espíritu:
- No es sino un recuerdo para todos los mundos.
- Pero si rompen algún juramento después de haberse comprometido e injurian vuestra práctica de Adoración...
- Es que no le basta Allah a Su siervo? Y pretenden asustarte con los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers