Sura zariyat Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الذاريات: 44]
Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando desobedecieron las órdenes de su Señor fueron fulminados por un rayo mientras lo veían venir,
Noor International Center
44. Desafiaron con arrogancia las órdenes de su Señor y fueron castigados (pasado el plazo de tres días) por un gran estruendo[969]que los dejó fulminados mientras observaban.
[969] Ver la nota de la aleya 67 de la sura 11.
English - Sahih International
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien... No
- Y dijo Musa: Gente mía! Si creéis en Allah confiaros a Él, si es que
- Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las alabanzas pertenecen a
- Y cuando les venía un bien decían: Esto es por nosotros; pero si les sobrevenía
- Sin embargo a quien dé la espalda y se niegue a creer,
- El fuego bien alimentado.
- Ellos y sus esposas estarán a la sombra y sobre lechos recostados.
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Aquellos cuyas obras pesen en la balanza... Esos serán los afortunados.
- Para el Día de la Distinción.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers