Sura Hud Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ ۖ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ ۖ فَلَا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۖ إِنِّي أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ﴾
[ هود: 46]
Dijo: Nuh! Él no es de tu familia y sus obras no son rectas; no me preguntes por aquello de lo que no tienes conocimiento.Te advierto para que no estés entre los ignorantes.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Dios a Noé]: "¡Oh, Noé! Él no era de [los que se salvarían de] tu familia, pues sus obras no eran rectas; no Me cuestiones respecto aquello sobre lo que no tienes conocimiento. Te advierto para que no te cuentes entre los ignorantes".
Noor International Center
46. (Al-lah) dijo: «Noé!, tu hijo no es parte de tu familia (a la que te hemos prometido salvar), pues sus acciones no eran rectas (y rechazaba la verdad). No me preguntes sobre lo que no tienes conocimiento. Te exhorto para que no seas de los ignorantes».
English - Sahih International
He said, "O Noah, indeed he is not of your family; indeed, he is [one whose] work was other than righteous, so ask Me not for that about which you have no knowledge. Indeed, I advise you, lest you be among the ignorant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Allah, no hay dios sino Él; en Allah se abandonan los creyentes.
- Y si todo cuanto hay en la tierra y otro tanto perteneciera a los que
- Si quiere, hombres!, os suprimirá y traerá a otros; Allah tiene poder sobre todas las
- Para ellos hay buenas noticias en esta vida y en la Última.No hay nada que
- Dijo: Gente mía! Acaso mi clan es más importante para vosotros que Allah y por
- En verdad creamos al hombre de una esencia extraída del barro.
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



