Sura Anfal Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً فَاثْبُتُوا وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾
[ الأنفال: 45]
Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho a Allah para que así podáis tener éxito.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Cuando se enfrenten a un ejército [de incrédulos] manténganse firmes y recuerden permanentemente a Dios, que así alcanzarán el triunfo.
Noor International Center
45. Oh, creyentes!, si os encontráis con una tropa enemiga, manteneos firmes y suplicad mucho a Al-lah (pidiéndole la victoria) para que triunféis.
English - Sahih International
O you who have believed, when you encounter a company [from the enemy forces], stand firm and remember Allah much that you may be successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- Por el día cuando lo descubre!
- nobles escribas
- Él fue uno de Nuestros siervos creyentes.
- El Rey de los hombres.
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y (ten presente) el compromiso que Allah pidió a los profetas: Os damos parte de
- Sin embargo el hombre se rebela
- Y se llenó de soberbia en la tierra junto con sus ejércitos, fuera de la
- Pero a quienes creen y practican las acciones de bien, los recompensaremos cumplidamente. Allah no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers