Sura Al Isra Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا﴾
[ الإسراء: 6]
Luego os dimos el turno contra ellos y os dimos abundancia de riqueza e hijos y os hicimos más numerosos en tropas.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego les permitiré que retornen a sus hogares [victoriosos] expulsándolos. Los agraciaré con bienes materiales e hijos y los convertiré en un pueblo numeroso.
Noor International Center
6. Luego os concedimos la revancha dándoos la victoria sobre ellos y os reforzamos con bienes e hijos, e hicimos de vosotros un pueblo más numeroso.
English - Sahih International
Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you with wealth and sons and made you more numerous in manpower
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirá: Podéis asomaros?
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Esto es Yahannam, el que se os había prometido.
- Entre los creyentes hay hombres que han sido fieles a su compromiso con Allah, algunos
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- E irán pasando en torno a ellos mancebos como las perlas semiocultas.
- y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a
- Los Ad fueron soberbios en la tierra sin razón, dijeron: Quién tiene más poderío que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers