Sura Al Isra Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا﴾
[ الإسراء: 6]
Luego os dimos el turno contra ellos y os dimos abundancia de riqueza e hijos y os hicimos más numerosos en tropas.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego les permitiré que retornen a sus hogares [victoriosos] expulsándolos. Los agraciaré con bienes materiales e hijos y los convertiré en un pueblo numeroso.
Noor International Center
6. Luego os concedimos la revancha dándoos la victoria sobre ellos y os reforzamos con bienes e hijos, e hicimos de vosotros un pueblo más numeroso.
English - Sahih International
Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you with wealth and sons and made you more numerous in manpower
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- El día en que hagamos que salga un testigo de cada comunidad; a los que
- Deja que les llegue su momento a los incrédulos, dales un poco de tiempo.
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- No desfallezcáis ni os apenéis, porque, si sois creyentes, seréis superiores.
- Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Después de ellos vino una generación que heredó el Libro.Tomaban lo que les ofrecía la
- Os asegura que cuando estéis muertos y seáis tierra y huesos se os hará salir
- Y el que haya hecho el peso de una brizna de bien, lo verá;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers