Sura Ghafir Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ghafir Verso 46 in arabic text(The Forgiver (God)).
  
   
Verso 46 from Sura Ghafir

﴿النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
[ غافر: 46]

El Fuego, al que serán expuestos mañana y tarde. Y el día que llegue la Hora: Haced que la gente de Firaún entre en el más duro de los castigos!

Sura Ghafir in Spanish

Spanish Translation - Garcia


[En la tumba] el fuego los alcanzará por la mañana y por la tarde, pero el día que llegue la Hora [del Juicio, se les ordenará a los ángeles:] "Arreen al Faraón y sus seguidores al castigo más severo".


Noor International Center


46. Y (sus almas) serán expuestas al fuego mañana y tarde[885]. Y cuando tenga lugar la hora (del Juicio Final, se les dirá a los ángeles:) «Haced entrar a la gente del Faraón en el más duro de los castigos».


[885] Cuando el hombre muere entra en un mundo conocido como barzaj hasta el Día de la Resurrección, independientemente de si ha sido enterrado en una tumba o no. Este mundo intermedio, que representa la primera parada del Más Allá, según un dicho del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, no es plácido para todos, pues las almas de los futuros habitantes del infierno son atormentadas durante ese tiempo con la visión del fuego que les espera tras el Juicio Final; mientras que los creyentes que obraron con rectitud pueden contemplar su futura morada en el paraíso, entre otras cosas.


English - Sahih International


The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour appears [it will be said], "Make the people of Pharaoh enter the severest punishment."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Ghafir


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Sura Ghafir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ghafir Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ghafir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ghafir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ghafir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ghafir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ghafir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ghafir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ghafir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ghafir Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ghafir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ghafir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ghafir Al Hosary
Al Hosary
Sura Ghafir Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ghafir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب