Sura Hud Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلَامٍ مِّنَّا وَبَرَكَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أُمَمٍ مِّمَّن مَّعَكَ ۚ وَأُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ هود: 48]
Se dijo: Nuh!, desembarca a salvo con una seguridad procedente de Nosotros y con bendiciones sobre ti y sobre las comunidades de los que están contigo y las comunidades a las que dejaremos disfrutar; y luego les alcanzará de Nuestra parte un castigo doloroso.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces, le fue dicho: "¡Oh, Noé! Desciende del arca con una paz proveniente de Mí. Que las bendiciones sean contigo y con las comunidades que sucederán a quienes están contigo. A algunas de ellas [que no creerán] las dejaré gozar [de esta vida mundanal], pero luego les azotará de Mi parte un castigo doloroso".
Noor International Center
48. Le fue dicho (a Noé): «Noé!, desembarca con Nuestra paz y con Nuestras bendiciones sobre ti y sobre las comunidades (rectas) que desciendan de quienes te acompañan (en el arca). Pero habrá otras (que negarán la verdad) a las que dejaremos disfrutar durante un tiempo y después les infligiremos un doloroso castigo».
English - Sahih International
It was said, "O Noah, disembark in security from Us and blessings upon you and upon nations [descending] from those with you. But other nations [of them] We will grant enjoyment; then there will touch them from Us a painful punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Y habladle de manera suave, tal vez recapacite y se guarde.
- Así como la gente de Ibrahim y la gente de Lut.
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- Y los que se niegan a creer, sus acciones son como un espejismo en un
- Y por un padre y lo que ha engendrado.
- El día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego: Habéis
- A Él le piden todos los que están en los cielos y en la tierra.Cada
- Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.Y quien le da la espalda... No te
- Dijo: Incluso si te traigo algo evidente?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers