Sura Hud Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ ۖ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلَا قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَٰذَا ۖ فَاصْبِرْ ۖ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ هود: 49]
Esto forma parte de las noticias del No-Visto que te inspiramos; antes de esto ni tú ni tu gente las conocíais.Así pues, ten paciencia porque el buen fin es para los que se guardan.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Estas son historias de lo oculto que te revelo [¡oh, Mujámmad!], ni tú ni tu pueblo las conocían. Ten paciencia, que el éxito final será para los que tienen temor de Dios.
Noor International Center
49. Estas son parte de historias (pasadas) que ignorabas y que te han sido reveladas (oh, Muhammad!). Ni tú ni tu pueblo las conocíais con anterioridad. Sé paciente, pues el triunfo será para quienes tienen temor de Al-lah.
English - Sahih International
That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad]. You knew it not, neither you nor your people, before this. So be patient; indeed, the [best] outcome is for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- Y que no pueden dar ayuda ni ayudarse a sí mismos?
- Si fueran con rectitud por el camino, les daríamos a beber agua en abundancia.
- Ese día habrá rostros humillados;
- Di: Allah ha dicho la verdad, seguid pues la religión de Ibrahim, que era hanif
- No se Le adelantan en la palabra y actúan siguiendo lo que les manda.
- Hombres! Os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para lo que hay
- Dijo: Considérate entre los que esperan.
- Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



