Sura Anbiya Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ الأنبياء: 5]
No obstante dicen: Son delirios confusos, lo ha inventado, es un poeta. Que venga con una señal como las que se les mandaban a las comunidades primeras.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y dicen [otros idólatras]: "[El Corán] no es más que sueños incoherentes, o [palabras que] él mismo ha inventado, o es un poeta. Que nos muestre un milagro como lo hicieron los primeros [Mensajeros, si es verdad lo que dice]".
Noor International Center
5. Pero ellos (lo niegan y) dicen (acerca del Corán): «No es sino (una mezcla de) sueños confusos, o más bien es una invención suya o (la obra de) un poeta. Que nos muestre un milagro similar a los que recibieron las comunidades anteriores!».
English - Sahih International
But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- que ha decretado y ha encaminado
- Sin embargo cada uno de sus hombres querría que les trajeras páginas abiertas.
- Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación del dique y convertimos los dos
- Y de este modo hicimos que los descubrieran para que supieran que la promesa de
- aparte de Allah? Dirán: Se han extraviado de nosotros aunque en realidad lo que invocábamos
- Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles
- Y cuando vino Isa con las evidencias, dijo: He venido a vosotros con la sabiduría
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- Allah es Quien ha hecho para vosotros la tierra como lugar en el que estar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



