Sura Qasas Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ القصص: 54]
Esos recibirán su recompensa dos veces por haber sido pacientes, por haber rechazado el mal con bien y haber gastado de la provisión que les dábamos.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos recibirán su recompensa dos veces por haber sido perseverantes, haber respondido el mal con bien, y haber dado en caridad parte de lo que les había proveído,
Noor International Center
54. Esos recibirán una doble recompensa por haberse mantenido constantes y firmes (en la verdad y haber creído en sus Escrituras y en el Corán), por responder al mal (de quienes quieren perjudicarlos) con el bien, y por dar en caridad de lo que les hemos proveído.
English - Sahih International
Those will be given their reward twice for what they patiently endured and [because] they avert evil through good, and from what We have provided them they spend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no te halló perdido y te guió?
- Y dicen: Acaso cuando hayamos desaparecido bajo la tierra iremos a ser creados de nuevo?
- Los que no creen en la Última Vida le dan a los ángeles nombres femeninos,
- En él se les dará de beber un vino cuya substancia será jengibre.
- Dijeron: Hemos de jurarnos por Allah que le atacaremos de noche a él y a
- El día en que los llame y les diga: Dónde están ésos que según afirmabais
- Así como (me ha sido ordenado): Dirige tu rostro a la práctica de Adoración como
- pero Yo también tramo.
- Ta, Sin, Mim.
- y por lo que no veis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



