Sura zariyat Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aléjate de ellos [¡oh, Mujámmad!], y sabe que no serás reprochado.
Noor International Center
54. Apártate de ellos, oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- Y Ayyub cuando imploró a su Señor: El mal me ha tocado pero Tú eres
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Pero no son así los siervos de Allah sinceros.
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- No te ha llegado el relato del Envolvente?
- Hoy no entrará a costa nuestra ningún mendigo en él.
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers