Sura zariyat Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aléjate de ellos [¡oh, Mujámmad!], y sabe que no serás reprochado.
Noor International Center
54. Apártate de ellos, oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se ha prescrito en relación a él, que quien lo tome por protector, será extraviado
- Sin embargo el hombre se rebela
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga:
- En verdad los más dignos de (llamar suyo a) lbrahim, son los que le siguieron,
- Allí serán inmortales. Qué hermosa morada y lugar de permanencia!
- Allah les ha prometido a los que de vosotros crean y practiquen las acciones rectas
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers