Sure zariyat Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
So kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
So wende dich von ihnen ab, denn du bist nicht tadelnswert.
German - Adel Theodor Khoury
So kehre dich von ihnen ab. Du ziehst dir damit keinen Tadel zu.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Quellen sein,
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- Gewiß, diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind die
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
- Er (Allah) sagte: "Du sollst gewiß zu denjenigen gehören, denen Aufschub gewährt
- An ihnen habt ihr (allerlei) Nutzen auf eine festgesetzte Frist, hierauf liegt
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
- Sag: O Leute der Schrift, grollt ihr uns nur (darum), daß wir
- Sag: Zeigt mir diejenigen, die ihr Ihm als Teilhaber beigegeben habt. Keineswegs!
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



