Sura Hajj Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ﴾
[ الحج: 55]
Y los que se niegan a creer no dejarán de dudar acerca de ello hasta que no les llegue de repente la Hora o el castigo de un día sin continuidad.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se niegan a creer no cesarán de dudar sobre él hasta que los sorprenda la Hora [del Juicio], o les llegue el castigo de un día nefasto.
Noor International Center
55. Y quienes rechazan la verdad no dejarán de dudar (acerca del Corán) hasta que los sorprenda la hora (de su muerte o la Hora final) o se abata sobre ellos el castigo de un día aciago[639].
[639] Algunos comentaristas opinan que hace referencia al día de la batalla de Badr, que fue funesto para los idólatras de La Meca. También puede significar un día al que no le seguirá la noche, y ese es el Día de la Resurrección.
English - Sahih International
But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the Hour comes upon them unexpectedly or there comes to them the punishment of a barren Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que creen y practican las acciones de bien, les haremos fácil entrar en
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- Vosotros que creéis! Cuando salgáis de expedición en el camino de Allah, distinguid con claridad
- Las alabanzas a Allah que ha hecho descender a Su siervo el Libro y no
- Y cuando Allah os prometió que uno de los dos grupos sería vuestro y pretendíais
- Sin embargo adoran fuera de Allah lo que ni les beneficia ni les perjudica. El
- A estos se les honrará en jardines.
- Y guardaos de una prueba que no sólo afligirá a los que de vosotros sean
- Es que acaso tiene acceso al No-Visto o ha hecho algún pacto con el Misericordioso?
- Di: Él es Quien os ha repartido por la tierra y para Él seréis reunidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers