Sura Furqan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
No te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] para que albricies [a los piadosos con el Paraíso] y adviertas [del Infierno a los que se niegan a creer].
Noor International Center
56. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como anunciador de buenas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo podrías tener paciencia con algo de lo que no puedes comprender lo que esconde?
- Y Él es Quien hizo que sus manos se alejaran de vosotros y las vuestras
- Y preservan sus partes privadas,
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
- Cuando dijo a su padre: Padre mío! Por qué adoras lo que ni oye ni
- Ese es Isa, el hijo de Maryam, la palabra de la Verdad, sobre el que
- Y verdaderamente hemos de retornar a nuestro Señor.
- Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah si sois testigos de ellos?
- Pero no recordaréis, excepto que Allah quiera; Él es el Digno de ser temido y
- Firáun y los Zamud?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



