Sura Furqan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
No te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] para que albricies [a los piadosos con el Paraíso] y adviertas [del Infierno a los que se niegan a creer].
Noor International Center
56. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como anunciador de buenas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces sonrió risueño por sus palabras y dijo: Señor! Muéveme a agradecerte la merced con
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
- De ellos será la Morada de la Paz, junto a su Señor. Él será su
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- Si os llega un bien, les duele, y si os sobreviene un mal, se alegran
- de su frente mentirosa y transgresora.
- Allah es Amigo de los que creen; los saca de las tinieblas a la luz.
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



