Sura Furqan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
No te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] para que albricies [a los piadosos con el Paraíso] y adviertas [del Infierno a los que se niegan a creer].
Noor International Center
56. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como anunciador de buenas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por cierto que tú no vas a hacer que oigan los muertos ni que
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
- allí irán a abrasarse el Día de la Retribución.
- Eso será porque siguieron lo que enoja a Allah y despreciaron lo que Le complace
- Y si hubiéramos hecho que fuera una Recitación en lengua no árabe, habrían dicho: Por
- La orden de Allah llega, no queráis precipitarla.Gloria a Él y sea ensalzado por encima
- Y para que Allah te auxiliara con un auxilio definitivo.
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
- Y los que crean y practiquen las acciones de bien...Esos son los compañeros del Jardín,
- No he tenido acceso a conocer la discusión del Consejo Supremo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



