Sura Furqan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
No te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] para que albricies [a los piadosos con el Paraíso] y adviertas [del Infierno a los que se niegan a creer].
Noor International Center
56. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como anunciador de buenas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
- Creó los cielos y la tierra con la verdad, os dio forma e hizo que
- y nadie prenderá con Su firmeza.
- Quien haga esto, transgrediendo y siendo injusto, le haremos entrar en un Fuego. Y eso
- Entre la gente del Libro hay quien cree en Allah, así como en lo que
- El día en que se les haga salir (de las tumbas), no habrá nada de
- en los jardines del Deleite.
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
- Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



