Sura Ad Dukhaan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 56]
En ellos no experimentarán la muerte, sólo la que ya conocieron. Y Él los habrá librado del castigo del Yahim.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
No experimentarán otra vez la muerte, salvo la que ya conocieron. Él los preservará del castigo infernal.
Noor International Center
56. No experimentarán la muerte, exceptuando la que padecieron en la vida mundanal, y (tu Señor) los protegerá del castigo del fuego abrasador,
English - Sahih International
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando oyen lo que se le ha hecho descender al Mensajero, ves sus ojos inundados
- Y si no me creéis, dejadme en paz.
- El que te creó, te conformó y te equilibró,
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Él es Quien es Dios en el cielo y es Dios en la tierra y
- Por qué no les prohíben los rabinos y los doctores mentir y comerse la ganancia
- Dirán: Gloria a Ti, Tú eres nuestro Protector, no ellos. Por el contrario adoraban a
- a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo
- Hoy no entrará a costa nuestra ningún mendigo en él.
- Antes de él ni leías ni escribía tu mano ningún libro. Si hubiera sido así,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers