Sura Ad Dukhaan Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 56]
En ellos no experimentarán la muerte, sólo la que ya conocieron. Y Él los habrá librado del castigo del Yahim.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
No experimentarán otra vez la muerte, salvo la que ya conocieron. Él los preservará del castigo infernal.
Noor International Center
56. No experimentarán la muerte, exceptuando la que padecieron en la vida mundanal, y (tu Señor) los protegerá del castigo del fuego abrasador,
English - Sahih International
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Actuad que Allah verá vuestros actos así como Su mensajero y los creyentes. Y
- Y éstos sólo tendrán que esperar un único grito que no tendrá vuelta atrás.
- Y quisimos que su Señor les diera a cambio uno mejor que él, más puro
- O estáis libres de que de nuevo os devuelva a él y envíe contra vosotros
- Allah les ha preparado un fuerte castigo.Qué malo es lo que hacen!
- Las divorciadas deberán esperar tres menstruaciones para estar en disposición de volverse a casar y
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- hacia el agua hirviente y luego serán arrojados al Fuego.
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب