Sura Yusuf Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ إِخْوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُوا عَلَيْهِ فَعَرَفَهُمْ وَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ يوسف: 58]
Y vinieron los hermanos de Yusuf, se presentaron ante él y él los reconoció aunque ellos no lo reconocieron.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Pasados algunos años,] llegaron los hermanos de José [a Egipto en busca de provisiones] y se presentaron ante él, y él los reconoció, mientras que ellos no lo reconocieron.
Noor International Center
58. Y llegaron los hermanos de José (para comprar provisiones) y se presentaron ante él sin reconocerlo, aunque él sí los reconoció.
English - Sahih International
And the brothers of Joseph came [seeking food], and they entered upon him; and he recognized them, but he was to them unknown.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A cuántos animales que no llevan consigo su provisión, Allah los provee, al igual que
- Para todos hemos establecido beneficiarios de lo que dejan los padres y los parientes próximos.Y
- Y nos vengamos de ellos. Ambos están en un camino que se puede ver.
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- Pero no! Será arrojado en al-Hutama.
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad y Allah no
- E hicimos que fueran sus descendientes los que quedaran.
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Él es el Viviente, no hay dios sino Él, invocadlo ofreciéndole con sinceridad, sólo a
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



