Sura Baqarah Verso 175 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾
[ البقرة: 175]
Esos son los que venden la guía a cambio del extravío y el perdón a cambio del castigo. Cómo se buscan el Fuego!
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos cambiaron la guía por el desvío y el perdón por el castigo. ¡Qué perseverantes son en buscar el [castigo del] Fuego!
Noor International Center
175. Esos son quienes han preferido el extravío al buen camino, y el castigo al perdón. (¿Cómo se han atrevido a cometer lo que les conducirá al fuego?) A ver cómo van a soportar el fuego infernal!
English - Sahih International
Those are the ones who have exchanged guidance for error and forgiveness for punishment. How patient they are in pursuit of the Fire!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes, sin
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam, y se postraron. Sin embargo Iblis
- Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y
- Realmente vuestro amigo y aliado es Allah, y Su mensajero, y lo son los creyentes,
- Y cuando llegaron Nuestros emisarios a Ibrahim llevando la buena noticia, dijeron:Vamos a destruir a
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las alabanzas pertenecen a
- Y así es como probamos a unos con otros para que digan:Son éstos a quienes
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- Vosotros que creéis! Responded a Allah y al Mensajero cuando os llamen a lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers