Sura Sajdah Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ السجدة: 25]
Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección acerca de lo que discrepaban.
Noor International Center
25. En verdad, tu Señor (oh, Muhammad!) los juzgará el Día delaResurrecciónpor los asuntos sobre los que discrepaban.
English - Sahih International
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que ni la riqueza ni los hijos servirán de nada.
- Vosotros que creéis! No preguntéis por cosas que si se os revelaran os harían mal.
- A los que no creen en la Última Vida, les hemos embellecido sus acciones y
- Y no lo han hecho descender los demonios.
- Y cuando llegaron los mensajeros a la familia de Lut.
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Levántate y advierte!
- Prefiero que vuelvas llevando mi delito además del tuyo y seas de los compañeros del
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers