Sura Yunus Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ﴾
[ يونس: 58]
Di: Que con el favor de Allah y con Su misericordia se regocijen, ello es mejor que cuanto reúnen.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Que se alegren por esta gracia y misericordia de Dios. Eso es superior a todas las riquezas que pudieran acumular".
Noor International Center
58. Diles (a todos los hombres, oh, Muhammad!) que se alegren del favor y de la misericordia de Al-lah (por guiarlos hacia el islam), pues eso es mejor que todo lo que puedan acumular (en esta vida).
English - Sahih International
Say, "In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Y cuando dimos el Libro a Musa y el discernimiento para que os pudierais guiar.
- Rebajará (a unos) y elevará (a otros).
- Te ha llegado la historia de Musa?
- Y arrojaron sus cuerdas y varas diciendo: Por el poder de Firaún, seremos los vencedores!
- Si quisiéramos lo convertiríamos en rastrojo y os quedaríais lamentándoos:
- Y los que se hayan negado a creer y hayan tachado de mentira Nuestros signos,
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers