Sura Maarij Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]
Llamará al que dio la espalda y se apartó
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y convocará a quien le dio la espalda y se apartó del Mensaje,
Noor International Center
17. (El fuego) llamará a quienes le dieron la espalda (a la fe) y se alejaron (de la verdad),
English - Sahih International
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que no te aparte de ella quien no crea en ella y siga sus pasiones,
- De lo abominable aléjate.
- Di: A Allah Le pertenece toda la intercesión.Suya es la soberanía de los cielos y
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Por la noche cuando está en calma!
- Hay hombres que suplen a Allah con otros a los que aman como se ama
- No se Le adelantan en la palabra y actúan siguiendo lo que les manda.
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Entonces rogó a su Señor: Me han vencido, auxíliame!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



