Sura Maarij Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]
Llamará al que dio la espalda y se apartó
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y convocará a quien le dio la espalda y se apartó del Mensaje,
Noor International Center
17. (El fuego) llamará a quienes le dieron la espalda (a la fe) y se alejaron (de la verdad),
English - Sahih International
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- ni os exhortáis a alimentar al pobre.
- Decían: Será entonces un regreso absurdo.
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Ha dejado que los dos mares se encuentren libremente.
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
- Alif, Lam, Mim.
- Él es el Dominante sobre Sus siervos y es el Sabio, el Conocedor de lo
- Muera! Pero cómo ha podido premeditar así?
- Sé moderado al caminar y baja la voz, pues ciertamente la más desagradable de las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers