Sura Maarij Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]
Llamará al que dio la espalda y se apartó
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y convocará a quien le dio la espalda y se apartó del Mensaje,
Noor International Center
17. (El fuego) llamará a quienes le dieron la espalda (a la fe) y se alejaron (de la verdad),
English - Sahih International
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La recompensa que junto a su Señor les espera, son los Jardines de Adn por
- Así pues: Adorad lo que queráis fuera de Él!Di: Los perdedores serán los que se
- y que no asocian a otros con su Señor;
- Postraos ante Allah y adoradlo!
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
- Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los
- A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan,
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- Allah, no hay dios sino Él, Suyos son los nombres más hermosos.
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



